Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» icon

Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»



НазваниеРегламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»
Дата конвертации09.12.2012
Размер297.89 Kb.
ТипРегламент

АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РЕГЛАМЕНТ

по предоставлению муниципальной услуги

«Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»


1. Общие положения

    1. Административный регламент по исполнению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» разработан в целях повышения качества исполнения муниципальной услуги, повышения эффективности деятельности органов исполнительной власти, создания комфортных условий для участников отношений, возникающих при исполнении муниципальной услуги, и определяет сроки и последовательность действий (административных процедур) по ее исполнению.

1.2. Административный регламент разработан в соответствии с требованиями Федерального закона Российской Федерации от 27 июля 2010 года № 210-ФЗ «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг», Постановлением Правительства Российской Федерации от 11.11.2005 года № 679 «О порядке разработки и утверждения административных регламентов исполнения государственных функций (предоставление государственных услуг).

1.3. Информирования о правилах исполнения функции.

Информация об исполнения услуги предоставляется:

непосредственно в администрации Ленинского городского поселения и с использованием средств телефонной связи;

на сайте Администрации Ленинского городского поселения в сети Интернет;

на информационных стендах в Администрации Ленинского городского поселения.

Сведения размещаются в форме информации и подлежат обновлению в случаях изменения действующего законодательства.

При информировании по письменным запросам ответ направляется почтой в адрес заявителя либо передается непосредственно заявителю в срок, не превышающий 30 календарных дней с момента поступления письменного запроса.

При ответах на телефонные звонки и устные обращения граждан специалисты Администрации Ленинского городского поселения подробно информируют обратившихся по интересующим вопросам. Ответ на телефонный звонок должен начинаться с информации о наименовании органа, в который позвонил гражданин, фамилии, имени, отчества и должности специалиста, принявшего телефонный звонок.

При невозможности специалиста, принявшего телефонный звонок самостоятельно ответить на поставленные вопросы телефонный звонок должен быть переадресован (переведен) на другое должностное лицо или же обратившемуся гражданину должен быть сообщен телефонный номер, по которому можно получить необходимую информацию.


В любое время с момента приема заявления о переводе жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения (далее заявление о переводе) заявитель имеет право на получение сведений о ходе исполнения услуги при помощи телефона или посредством личного посещения.

Для получения сведений об исполнении услуги заявителем указываются (называются специалисту) дата, фамилия, имя, отчество заявителя, местонахождения помещения. Заявителю предоставляются сведения о том, на каком этапе исполнения услуги находится представленный им пакет документов.


^ 2. Стандарт предоставления муниципальной услуги

2.1. Административный регламент осуществления услуги, связанной с принятием документов, а так же выдачей решений о переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение - «Принятие документов, а также выдача решений о переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение».

2.2. Предоставление услуги осуществляется Администрацией Ленинского городского поселения (далее - Администрацией поселения).

2.3. Конечным результатом исполнения услуги является:

- принятие решения о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение;

- выдача уведомления о переводе (об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (далее уведомление о переводе (об отказе в переводе);

- выдача акта приемочной комиссии о завершении переустройства и (или) перепланировки жилого (нежилого) помещения, и (или) иных работ в переводимом помещении, в случае, если переустройство и (или) перепланировка требовались для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения (далее акт приемочной комиссии);

- выдача акта приемочной комиссии об отказе в приемке выполненных ремонтно-строительных работ по переустройству и (или) перепланировке жилого (нежилого) помещения, и (или) иных работ в переводимом помещении, в случае, если переустройство и (или) перепланировка требовались для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения (далее акт приемочной комиссии).

2.4. Сроки предоставления услуги.

2.4.1. Общий срок рассмотрения поступившего заявления и документов о переводе не должен превышать сорок пять календарных дней.

Срок рассмотрения поступившего заявления и документов о переводе исчисляется со дня предоставления документов и до принятия решения о переводе.

2.4.2. Максимальный срок приема заявления и документов о переводе составляет 30 минут.

2.4.3. Заявление о переводе подлежит обязательной регистрации в течение трех календарных дней с момента поступления в Администрацию поселения заявления и документов о переводе.

2.4.4. Проверка специалистом представленных заявителем документов и направление заявления о переводе и иных документов осуществляется в течение трех календарных дней с момента регистрации поступившего заявления.

2.4.5. Срок рассмотрения комиссией по перепланировке, переустройству и переводу жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые проекта переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения на соответствие требованиям законодательства, в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, составляет тридцать календарных дней с момента поступления заявления о переводе и иных документов в комиссию.

2.4.6. Передача заключения о рассмотрении проекта переустройства и перепланировки переводимого помещения в комиссию специалисту Администрации Ленинского гордского поселения для подготовки проекта решения о переводе (об отказе в переводе) и уведомления о переводе (об отказе в переводе) осуществляется в течение десяти календарных дней.

2.4.7. Подготовка проекта решения о переводе (об отказе в переводе) в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого, или нежилого помещения, осуществляется в течение пяти календарных дней с момента получения заключения специалистом Администрации поселения о рассмотрении проекта переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения на соответствие требованиям законодательства.

2.4.8. Подготовка проекта решения о переводе (об отказе в переводе) в случае, если переустройство и (или) перепланировка не требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, осуществляется в течение пяти календарных дней с момента окончания проверки, предусмотренной пунктом 3.2.1 настоящего Административного регламента.

2.4.9. Проект решения о переводе (об отказе в переводе) подписывается Главой администрации Ленинского городского поселения в течение трех календарных дней с момента его подготовки. Датой принятия решения о переводе (об отказе в переводе) является дата его подписания.

2.4.10. Подготовка, выдача или направление заявителю уведомления о переводе (об отказе в переводе) осуществляется, не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия решения о переводе или решения об отказе в переводе.

2.4.11. Продление установленных решениями сроков проведения ремонтно-строительных работ осуществляется в течение десяти рабочих дней с момента подачи заявления.

2.5. Правовыми основаниями для предоставления услуги являются:

- Конституцией Российской Федерации, принятой 12.12.1993 («Российская газета» от 25.12.1993 № 237);

- Жилищным кодексом Российской Федерации (далее - Жилищный кодекс РФ) (Собрание законодательства Российской Федерации, 2005, № 1 (часть 1), ст.14);

- Постановлением Правительства РФ от 10.08.2005 №502 «Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2005, № 33, ст.3430);

- Постановлением Правительства РФ от 28.01.2006 № 47 «Об утверждении положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодного для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2006, № 6, ст. 702; 2007, № 32, ст. 4152);

- Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по строительству и жилищно-коммунальному комплексу от 27.09.2003 № 170 «Об утверждении Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда» (Российская газета № 214 от 23.10.2003).

2.6. Перечень документов, необходимых для исполнения услуги.

2.6.1. Основанием для начала исполнения услуги является обращение заявителя с заявлением (Приложение №2) и приложением необходимых документов, предусмотренных пунктом 2.6.2., настоящего Административного регламента.

2.6.2. К заявлению о переводе помещения прилагаются следующие документы:

а) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);

б) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);

в) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;

г) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения);

д) доверенность, оформленная в установленном законом порядке (в случае представления интересов заявителя другим лицом).

2.7. Основаниями для отказа в принятии документов являются:

2.7.1. Предоставление нечитаемых документов, документов с приписками, подчистками, помарками.

2.7.2. Предоставление документов лицом, неуполномоченным в установленном порядке на подачу документов (при подаче документов для получения услуги на другое лицо).

Перечень оснований для отказа в принятии документов является исчерпывающим.

2.8. Основания для отказа в предоставлении услуги.

2.8.1. Отказ в исполнении услуги по переводу помещений допускается в случаях:

а) непредставления определенных пунктом 2.6.2. настоящего Административного регламента документов;

б) представления документов в ненадлежащий орган;

в) несоблюдения предусмотренных статьей 22 Жилищного кодекса РФ условий перевода;

г) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.

2.9. Исполнение услуги осуществляется на бесплатной основе.

2.10. Максимальный срок ожидания в очереди при подаче запроса о предоставлении услуги и при получении результата предоставления услуги составляет 30 минут.

2.11. Максимальный срок регистрации запроса заявителя о предоставлении услуги составляет 3 дня.

2.12. Требования к оборудованию мест оказания муниципальной услуги

2.12.1. Помещения, выделенные для осуществления муниципальной услуги, должны соответствовать санитарно-эпидемиологическим правилам и нормативам.

2.12.2. Рабочие места специалистов, осуществляющих муниципальную услугу, оборудуются средствами вычислительной техники и оргтехникой, позволяющими организовать исполнение муниципальной услуги в полном объеме.

2.12.3. Помещение для проведения личного приема граждан оборудуется:

- противопожарной системой.

2.12.4. Помещение для ожидания личного приема оборудуется стульями, столами (стойками), обеспечивается канцелярскими принадлежностями для написания письменных обращений, информационными стендами.

2.13. Показатели доступности и качества муниципальной услуги.

2.13.1. Показатели доступности муниципальной услуги:

Информированность потребителя о получении услуги:

- о содержании услуги;

- о порядке и условиях получения услуги (включая необходимые документы);

- о правах на получение услуги.

Комфортность получения услуги:

- техническая оснащенность;

- санитарно-гигиенические условия помещения (освещенность, просторность, отопление и чистота воздуха);

- эстетическое оформление;

- комфортность организации процесса.

Отношение персонала к потребителю услуги:

- вежливость;

- тактичность;

- отзывчивость.

Непосредственная доступность оказываемой услуги:

- информационная (объем, носители, воспринимаемость);

- финансовая (цены, услуги и дополнительные издержки);

- территориальная (транспортная и шаговая);

- физическая (пандусы, лифты, режим работы).

Возможность обжалования действий персонала:

- имеются;

- известны;

- доступны.

2.13.2. Показатели качества муниципальной услуги:

Время, затраченное на получение конечного результата услуги (оперативность):

- на подготовку необходимых документов;

- ожидание услуги;

- непосредственное получение услуги.

Качество содержания конечного результата услуги:

- соответствие стандарту и запросам потребителей;

- профессиональная грамотность персонала.


3. Состав, последовательность и сроки выполнения административные процедур, требования к порядку их выполнения

^

3.1. Состав административной процедуры.

Последовательность действий по исполнению муниципальной услуги:

3.1.1. Прием документов;


3.1.2.Регистрация заявлений на предоставление муниципальной услуги;
^

3.1.3. Рассмотрение заявления;

3.1.4. Подготовка требуемых заявителю документов;

3.1.5. Выдача (отказ в выдаче) решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение.



^ 3.1.1. Прием документов.

Основанием для начала исполнения услуги о переводе является предоставление заявителем в администрацию заявления о переводе, а также документов, указанных в пункте 2.6.2. настоящего Административного регламента.

Граждане принимаются в здании Администрации Ленинского городского поселения, находящегося по адресу: Кировская область, Шабалинский район, пгт Ленинское, ул. Фрунзе, д. 21«б».

Почтовый адрес: 612020, Кировская область, Шабалинский район, пгт Ленинское, ул. Фрунзе, д. 21«б».

График работы Администрации Ленинского городского поселения:

Часы работы с 8.00-15.00.

Приемные дни: понедельник - четверг

Не приемные дни: пятница

Обеденный перерыв: 12.00-13.00

Выходные дни: суббота, воскресенье.

Адрес электронной почты: shab-zem@mail.ru.

Адрес сайта Администрации Ленинского городского поселения в сети Интернет: www.lengorpos.narod2.ru.

Адрес месторасположения, телефон для справок и консультаций, адрес электронной почты Администрации, сведения о графике (режиме) работы Администрации сообщаются по телефонам, а также размещаются на официальном сайте Администрации городского поселения поселения.

Заявление о переводе помещения составляется по форме, согласно Приложению № 2 к настоящему Административному регламенту.

Прием заявления и документов о переводе осуществляется в срок, установленный пунктом 2.4.2 Административного регламента.


^ 3.1.2.Регистрация заявлений на предоставление муниципальной услуги.

Заявления о переводе регистрируются в срок, предусмотренный пунктом 2.4.3. Административного регламента.

Документы, предусмотренные пунктом 2.6.2., настоящего Административного регламента, предоставляются в двух экземплярах: один из которых оригинал для обозрения и подлежащий возврату заявителю, другой - копия документа, прилагаемая к заявлению.

Специалист, ответственный за прием документов (далее специалист), устанавливает личность заявителя (личность и полномочия его представителя), осуществляет проверку приложенных к заявлению копий документов на их соответствие оригиналам и заверяет копии путем проставления штампа «копия верна» с указанием фамилии, инициалов и должности специалиста, даты, проверяет наличие всех необходимых документов и их соответствие предъявленным требованиям. После принятия документов специалист Администрации Ленинского городского поселения выдает заявителю (представителю заявителя) расписку в получении документов (Приложение № 4)

Заявление регистрируется в специальном журнале, и передаются специалисту, ответственному за проверку представленных документов на соответствие требованиям, установленным законодательством.


^ 3.1.3. Рассмотрение заявления;

Специалист, в обязанности которого, в соответствии с его должностной инструкцией, входит выполнение соответствующих услуг, проверяет следующие факты:

представлен ли заявителем пакет документов, предусмотренный пунктом 2.6.2. настоящего Административного регламента;

представлены ли заявителем документы, предусмотренные пунктами 2.6.2. настоящего Административного регламента в надлежащий орган;

соблюдаются ли в представленных документах условия перевода, установленные статьей 22 Жилищного кодекса РФ.

Проверка проводится в срок, установленный пунктом 2.4.4. административного регламента.

В случае выявления фактов, предусмотренных подпунктами а, б пункта 2.8.1. настоящего Административного регламента специалист администрации в течение пяти календарных дней с момента окончания проверки осуществляет подготовку проекта решения об отказе в переводе и уведомления, подтверждающего принятие указанного решения.

По результатам проверки, в случае отсутствия замечаний заявление о переводе и иные документы в установленный пунктом 2.4.4. Административного регламента срок направляются специалисту администрации для проведения проверки проекта на соответствие требованиям законодательства, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения.


^ 3.1.4. Подготовка требуемых заявителю документов

Специалист Администрации поселения осуществляет подготовку заключения о рассмотрении проекта переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения на соответствие требованиям законодательства.

Заключение подписывается специалистом, и передается в срок, установленный пунктом 2.4.5 Административного регламента специалисту Администрации поселения для подготовки проекта решения о переводе (об отказе в переводе) и уведомления о переводе (об отказе в переводе).

Подготовка решения осуществляется в срок, предусмотренный пунктом 2.4.5 Административного регламента.

^

3.1.5. Выдача (отказ в выдаче) решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение.


При отсутствии замечаний по результатам проверки предоставленных документов, и в случае, если переустройство и (или) перепланировка не требуются для обеспечения использования переводимого помещения в качестве жилого или нежилого помещения комиссия по переводу жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение принимает решение о переводе, и осуществляет подготовку проекта решения о переводе в срок, установленный пунктом 2.4.8 Административного регламента.

На основании принятого комиссией решения, в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования переводимого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, специалист Администрации поселения в срок, установленный пунктом 2.4.7 административного регламента осуществляет подготовку проекта решения о переводе (об отказе в переводе).

Решение о переводе (об отказе в переводе) оформляется в форме постановления.

Не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия решения о переводе (об отказе в переводе) специалист Администрации поселения выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, уведомление о переводе (об отказе в переводе), которое оформляется по форме, утвержденной Постановлением Правительства Российской Федерации от 10.08.2005 N 502 «Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение» (приложение № 3 к Административному регламенту).

Основанием для выдачи уведомления о переводе (об отказе в переводе) является решение о переводе или об отказе в переводе, принятое комиссией.

Специалист Администрации поселения выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, заявителю уведомление о переводе (об отказе в переводе) в срок, установленный пунктом 2.4.10. Административного регламента.

Одновременно с выдачей или направлением заявителю данного документа специалист письменно информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к переводимому помещению, в отношении которого принято указанное решение.

Специалист Администрации поселения ведет реестр выданных решений о переводе в электронном виде.

Продление установленных приказами сроков проведения ремонтно-строительных работ осуществляется на основании заявления заявителя в предусмотренный пунктом 2.4.11. Административного регламента срок.

3.2. Последовательность административных процедур исполнения функции представлена блок-схемой в приложении №1 к настоящему административному регламенту.

3.3. В рамках исполнения услуги также может выполняться следующая административная процедура:

продление установленных решениями и уведомлениями сроков проведения ремонтно-строительных работ.

3.4. Завершение работ по переустройству и (или) перепланировке и (или) иных работ подтверждается актом межведомственной комиссии, на которую возложены функции приемочной комиссии (далее - приемочная комиссия).

3.5. Подтверждение окончание перевода.

После завершения переустройства и (или) перепланировки, и (или) иных работ в переводимом помещении заявитель обращается в приемочную комиссию по месту нахождения переустроенного и (или) перепланированного жилого (нежилого) помещения с заявлением.( Приложение №5)

Подготовка акта приемочной комиссии о завершении переустройства и (или) перепланировки жилого (нежилого) помещения, и (или) иных работ в переводимом помещении, акта об отказе в приемке выполненных ремонтно-строительных работ по переустройству и (или) перепланировке жилого (нежилого) помещения в случае, если переустройство и (или) перепланировка требовались для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, составляет тридцать календарных дней с момента поступления заявления и иных документов.

Акт приемочной комиссии о завершении переустройства и (или) перепланировки жилого (нежилого) помещения, и (или) иных работ в переводимом помещении, акта об отказе в приемке выполненных ремонтно-строительных работ по переустройству и (или) перепланировке жилого помещения выдается или направляется заявителю в течение пяти календарных дней со дня подписания акта.


^ 4. Формы контроля за исполнением административного регламента.

Порядок и формы контроля за осуществлением услуги.

4.1. Текущий контроль за соблюдением последовательности действий, определенных административными процедурами по исполнению услуги осуществляется Главой Ленинского городского поселения.

4.2. Проверки могут быть:

- плановыми (не реже одного раза в год);

- внеплановыми (по конкретному обращению заявителя к Главе поселения, заместителю Главы администрации поселения.

Результаты проведенных проверок, оформляются документально в установленном порядке. При проверке могут рассматриваться все вопросы, связанные с исполнением функции (комплексные проверки), или вопросы, связанные с исполнением той или иной административной процедуры.

Контроль за полнотой и качеством исполнения услуги включает в себя проведение проверок, выявление и установление нарушений прав заявителей, рассмотрение, принятие решений и подготовку ответов на обращения заявителей, содержащих жалобы на действия (бездействие) должностных лиц. По результатам проведения проверок в случае выявления нарушений прав заявителей виновные лица привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

4.3. Персональная ответственность специалистов за ненадлежащее исполнение требований указанного Административного регламента закрепляется в должностных инструкциях в соответствии с требованиями действующего законодательства.

4.4. Контроль за исполнением услуги осуществляется заявителем путем получения устной и письменной информации о выполнении административных процедур.


5. Досудебный (внесудебный) порядок обжалования решений и действий (бездействий) органа, предоставляющего муниципальную услугу, а также должностных лиц, муниципальных служащих

5.1. Заявитель имеет право на обжалование принятых решений или действий (бездействий) должностных лиц в досудебном и судебном порядке.

5.2. Заявитель вправе в досудебном порядке обратиться с жалобой на принятое Администрацией поселения решение или действие (бездействие) должностных лиц Администрации поселения в письменной форме, в форме электронного документа, устной форме к Главе Ленинского городского поселения.

5.3. Жалоба подлежит обязательному рассмотрению.

В устной форме жалобы рассматриваются по общему
правилу в ходе личного приема Главы поселения или его
заместителя. Содержание устной жалобы заносится в карточку личного приема гражданина. В случае если изложенные в устной жалобе факты и обстоятельства являются очевидными и не требуют дополнительной проверки, ответ на жалобу с согласия гражданина может быть дан устно в ходе личного приема, о чем делается запись в карточке личного приема гражданина. В остальных случаях дается письменный ответ по существу поставленных в обращении вопросов.

Информация о месте, днях и часах приема Главы Администрации и его заместителя доводится до сведения граждан посредством размещения на информационных стендах в Администрации поселения, а также на официальном сайте Администрации поселения.

5.4. Письменная жалоба может быть подана в ходе личного
приема, направлена по почте или факсимильной связи, представлена
лично.

Жалобы, поданные в письменном виде Главе
Администрации, подлежат обязательной регистрации в течение 3
дней с момента поступления в Администрацию.

5.5. Жалоба, поступившая в форме электронного документа, подлежит рассмотрению в порядке, установленном законодательством на общих основаниях. В жалобе гражданин в обязательном порядке указывает свои фамилию, имя, отчество (последнее - при наличии), адрес электронной почты, если ответ должен быть направлен в форме электронного документа, и почтовый адрес, если ответ должен быть направлен в письменной форме. Гражданин вправе приложить к жалобе необходимые документы и материалы в электронной форме либо направить указанные документы и материалы или их копии в письменной форме.

5.6. Жалоба заявителя должна содержать следующую информацию:

данные заявителя (фамилию, имя, отчество (последнее – при наличии) или наименование юридического лица), которым подается обращение, его место жительства или пребывания (место нахождения);

наименование органа, должность, фамилию, имя и отчество специалиста (при наличии информации), решение, действие (бездействие) которого нарушает права и законные интересы заявителя;

описание нарушения прав и законных интересов, противоправного решения, действия (бездействия);

сведения о способе информирования заявителя о принятых мерах по результатам рассмотрения его сообщения.

иные сведения, которые заявитель считает необходимым сообщить.

В случае необходимости в подтверждение своих доводов заявитель прилагает к письменной жалобе документы и материалы либо их копии.

5.7. Срок рассмотрения письменного обращения не должен превышать 30 календарных дней с момента регистрации такого обращения, и может быть продлен в соответствии с требованиями действующего законодательства.

5.8. По результатам рассмотрения обращения заявителю направляется ответ в установленный срок.

5.9. Ответ на жалобу, поступившую в форме электронного документа, направляется в форме электронного документа по адресу электронной почты, указанному в обращении, или в письменной форме по почтовому адресу, указанному в жалобе.

5.10. При несогласии заявителя с результатом рассмотрения его обращения он вправе обратиться в суд в соответствии с действующим законодательством.

5.11. Жалоба на действия (бездействия) должностного лица, принятые Администрацией Ленинского городского поселения решения может быть подана в суд без соблюдения досудебного порядка рассмотрения, установленного настоящим разделом, в порядке установленном действующим законодательством.


Приложение №1

к административному регламенту


БЛОК-СХЕМА

последовательности выполнения административных процедур осуществления функции, связанной с принятием решений по переводу жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения


Заявитель обращается с комплектом необходимых документов








Прием документов, представленных заявителем (его представителем)


Регистрация заявления





Проверка представленных документов






Нет

Да





В случае, если переустройство и (или) перепланировка не требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения

В случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения










2. Рассмотрение проекта переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения специалистом администрации Ленинского гордского поселения













Принятие решения об осуществлении услуги








Отрицательное

Положительное













Вручение или направление уведомления заявителю





Заявление о приемке ремонтно-строительных работ, в случае, если переустройство и (или) перепланировка требовались для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения









4. Приемка ремонтно-строительных работ











Приложение № 2

к административному регламенту

^

В Администрацию Ленинского городского поселения




Заявление


о переводе помещения

от ____________________________________________________________________

(указывается собственник жилого (нежилого) помещения, либо _______________________________________________________________________

собственники жилого (нежилого) помещения, находящегося в общей собственности двух и более лиц,

_____________________________________________________________________________________

в случае, если ни один из собственников либо иных лиц не уполномочен

в установленном порядке представлять их интересы)

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

Примечание: Для физических лиц указываются: фамилия, имя, отчество, реквизиты документа, удостоверяющего личность (серия, номер, кем и когда выдан), место жительства, номер телефона; для представителя физического лица указываются: фамилия, имя, отчество представителя, реквизиты доверенности, которая прилагается к заявлению.

Для юридических лиц указываются: наименование, организационно-правовая форма, адрес места нахождения, номер телефона, фамилия, имя, отчество лица, уполномоченного представлять интересы юридического лица, с указанием реквизитов документа, удостоверяющего эти правомочия и прилагаемого к заявлению.

Прошу разрешить перевод помещения общей площадью _______ кв.м., находящегося по адресу: ________________________________________________

(наименование городского поселения,

__________________________________________________________________ улицы, площади, проспекта, бульвара, проезда и т.п.)

дом ____________, корпус (владение, строение) ___________, квартира _____,

из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) (ненужное зачеркнуть) в целях использования помещения в качестве _______________________________

(вид использования помещения)

согласно прилагаемому проекту (проектной документации) переустройства и (или) перепланировки жилого (нежилого) и (или) перечню иных работ _______________________________________________________________________

(указывается перечень необходимых работ по ремонту, реконструкции, реставрации помещения)

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________

Срок производства ремонтно-строительных и (или) иных работ с «_____»____________ 20__г. по «____» ____________ 20__ г.

Режим производства ремонтно-строительных и (или) иных работ с _____ по _____ часов в ___________________ дни.


Обязуюсь:

осуществить ремонтно-строительные работы в соответствии с проектом (проектной документацией);

обеспечить свободный доступ к месту проведения ремонтно-строительных работ должностных лиц органа местного самоуправления муниципального образования либо уполномоченного им органа для проверки хода работ;

осуществить работы в установленные сроки и с соблюдением согласованного режима проведения работ.


К заявлению прилагаются следующие документы:

1) _____________________________________________________________________________

(указывается вид и реквизиты правоустанавливающего документа на переводимое

______________________________________________________________ на _____ листах; помещение (с отметкой: подлинник или нотариально заверенная копия)

2) план переводимого помещения с его техническим описанием на _____ листах;

3) технический паспорт переводимого помещения (в случае, если переводимое помещение является жилым) на _____ листах;

4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение на _____ листах;

5) проект (проектная документация) переустройства и (или) перепланировки жилого помещения на _____ листах;

6) иные документы: _________________________________________________

(доверенности, выписки из уставов и др.)

__________________________________________________________________


Подписи лиц, подавших заявление:

«____» ________ 20__г. _______________ ____________________________

(дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи заявителя)

«____» ________ 20___г. ______________ ___________________________

(дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи заявителя)

«____» ________ 20___г. ______________ ____________________________

(дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи заявителя)




(следующие позиции заполняются должностным лицом, принявшим заявление)

Документы представлены на приеме «___» ________ 20___г.

Входящий номер регистрации заявления _________________________

Выдана расписка в получении документов «___» ________20___г. № __

Расписку получил: «___» _________20___г.

________________________________

(подпись заявителя)

______________________________________

(должность, Ф.И.О. должностного лица,

______________________________________ ___________________

принявшего заявление), (подпись)


Приложение № 3

к административному регламенту


^ ФОРМА УВЕДОМЛЕНИЯ

о переводе (отказе в переводе) жилого

(нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение


Кому __________________________

(фамилия, имя, отчество -

_________________________________

для граждан;

_________________________________

полное наименование организации -

_________________________________

для юридических лиц)


Куда ____________________________

(почтовый индекс и адрес

_________________________________

заявителя согласно заявлению

_________________________________

о переводе)

_________________________________


УВЕДОМЛЕНИЕ

о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого)

помещения в нежилое (жилое) помещение


__________________________________________________________________

(полное наименование органа местного самоуправления,

_________________________________________________________________,

осуществляющего перевод помещения)

рассмотрев представленные в соответствии с частью 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации документы

о переводе помещения общей площадью __ кв. м, находящегося

по адресу:

__________________________________________________________________

(наименование городского или сельского поселения)

__________________________________________________________________

(наименование улицы, площади, проспекта, бульвара,

проезда и т.п.)

корпус (владение, строение)

дом ______, ----------------------------------------, кв. ______,

(ненужное зачеркнуть)

из жилого (нежилого) в нежилое (жилое)

----------------------------------- в целях использования

(ненужное зачеркнуть)

помещения в качестве __________________________________________

(вид использования помещения в соответствии

с заявлением о переводе)

_________________________________________________________________,


РЕШИЛ (_________________________________________________________):

(наименование акта, дата его принятия и номер)

1. Помещение на основании приложенных к заявлению

документов:

жилого (нежилого) в нежилое (жилое)

а) перевести из ------------------------------------------ без

(ненужное зачеркнуть)

предварительных условий;

б) перевести из жилого (нежилого) в нежилое (жилое)

при условии проведения в установленном порядке следующих

видов работ:

__________________________________________________________________

(перечень работ по переустройству

__________________________________________________________________

(перепланировке) помещения

__________________________________________________________________

или иных необходимых работ по ремонту, реконструкции,

реставрации помещения)

_________________________________________________________________.

2. Отказать в переводе указанного помещения из жилого

(нежилого) в нежилое (жилое) в связи с

__________________________________________________________________

(основание(я), установленное частью 1 статьи 24

Жилищного кодекса Российской Федерации)

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________


_________________________ ________________ _____________________

(должность лица, (подпись) (расшифровка подписи)

подписавшего уведомление)


" " ____________ 20_ г.


М.П.


Приложение № 4

к административному регламенту


^ ОБРАЗЕЦ РАСПИСКИ О ПРИНЯТИИ ДОКУМЕНТОВ


Администрация Ленинского городского поселения

РАСПИСКА


Настоящим подтверждается, что «______» ________________________ 20_____г. _________________________________________________________

полностью фамилия, имя, отчество – для граждан,

наименование юридического лица –для юридически лиц)

для принятия решения о переводе жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения

расположенного по адресу: ______________________________________ представлены следующие документы:__________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

(перечень представленных документов)

Телефон для справок _______________________________________________

_______________________ ___________________ _________________

(должность специалиста, (подпись) (фамилия, инициалы)

ответственного за приемке документов)


Приложение № 5

к административному регламенту

^

В приемочную комиссию по приемке в эксплуатацию помещений




Заявление


о приемке ремонтно-строительных работ по переустройству и (или) перепланировке и (или) иных работ в переводимом жилом (нежилом) помещения

от ____________________________________________________________________

(указывается собственник жилого (нежилого) помещения, либо _______________________________________________________________________

собственники жилого (нежилого) помещения, находящегося в общей собственности двух и более лиц,

_____________________________________________________________________________________

в случае, если ни один из собственников либо иных лиц не уполномочен

в установленном порядке представлять их интересы)

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________


Место нахождения жилого помещения: __________________________________

(указывается полный адрес:

субъект Российской Федерации,

_______________________________________________________________________

муниципальное образование, поселение, улица, дом, корпус, строение, квартира (комната), подъезд, этаж)

Собственник(и) жилого помещения: ____________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________


Прошу принять ремонтно-строительные работы по переустройству и (или) перепланировке жилого (нежилого) переводимого помещения, выполненных в соответствии с проектом, разработанным ______________________________, и на основании решения администрации Ленинского городского поселения от _________________________ № _____________.


Ремонтно-строительные работы выполнены:

_______________________________________________________________________

(наименование и реквизиты

_______________________________________________________________________

исполнителя работ)

Ремонтно-строительные работы выполнены в сроки:

Начало работ ________________ Окончание работ ______________________


К заявлению прилагаются следующие документы:


1) акт установленной формы, подписанный заказчиком и исполнителем в присутствии

представителя авторского надзора при проведении скрытых ремонтно-строительных работ на _______ листах;

2) технический паспорт переустроенного и (или) перепланированного жилого помещения на _____ листах;

3) справку о техническом обследовании переустроенного и (или) перепланированного жилого помещения на _____ листах.

4) заключение государственного санитарно-эпидемиологического надзора на ______ листах;

5) заключение государственного пожарного надзора на ______ листах;

6) проект в подлиннике.


Подписи лиц, подавших заявление:


«____» ________ 20__г. _______________ __________________________

(дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи заявителя)


«____» ________ 20___г. _______________ __________________________

(дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи заявителя)


«____» ________ 20___г. _______________ __________________________

(дата) (подпись заявителя) (расшифровка подписи заявителя)


(следующие позиции заполняются должностным лицом, принявшим заявление)


Документы представлены на приеме «_____» __________ 20___г.

Входящий номер регистрации заявления _________________________

Выдана расписка в получении документов «____» _________ 20___г. № __

Расписку получил: «_____» ________ 20___г.

___________________________________

(подпись заявителя)

_____________________________________ ___________________________________

(должность,

Ф.И.О. должностного лица, (подпись)

принявшего заявления)




Похожие:

Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» iconРегламент предоставления муниципальной услуги «Прием документов и выдача решений о переводе или отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»
Селения по выдаче уведомлений о переводе или об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое), предусматривает...
Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» iconПостановление От 07. 09. 2012 №142 пгт Ленинское
О внесении изменений в Постановление от 06. 02. 2012 №23 «Об утверждении административного регламента по предоставлению муниципальной...
Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» iconПостановление От 01. 10. 2012 №167 пгт Ленинское о внесении изменений в постановление от 06. 02. 2012 №23
«Об утверждении Административного регламента по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений...
Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» iconПостановление От «17» октября 2012 г №79
Об утверждении административного регламента предоставления муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе...
Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» icon3. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой
Об утверждении административного регламента предоставления муниципальной услуги «Прием заявлений и выдача документов о переводе или...
Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» iconРегламент по предоставлению муниципальной услуги «Выдача разрешения на перевод жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое» (прилагается)
Об утверждении административ-ного регламента по предоставле-нию муниципальной услуги «Выдача разрешения на перевод жилого помещения...
Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» iconРегламент по предоставлению муниципальной услуги «Выдача разрешения на перевод жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое» (прилагается)
Об утверждении административ-ного регламента по предоставле-нию муниципальной услуги «Выдача разрешения на перевод жилого помещения...
Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» iconПостановление Администрации муниципального образования городское поселение зеленоборский кандалакшского района от 15. 09. 2011г №174 Об утверждении стандарта предоставления муниципальной услуги
Рассмотрение документов для принятия решения о переводе жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое помещение в соответствии...
Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» iconРешение об отказе в переводе помещения может быть обжаловано заявителем в судебном порядке ( ч. 3 ст. 24 Жилищного кодекса)
При этом правом по определению перечня документов, необходимых для перевода жилого помещения в нежилое помещение, органы местного...
Регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» iconРегламент по предоставлению муниципальной услуги «Выдача решения о согласовании переустройства и (или) перепланировки жилого помещения» (прилагается)
Об утверждении административ-ного регламента по предоставле-нию муниципальной услуги «Выдача решения о согласовании переустройства...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©lib.podelise.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов